English
-
Day 34 - It's important to balance between technical complexity and product qualityEnglish/Daily Sentence 2025. 7. 12. 23:57
📚 표현It's important to balance between technical complexity and product quality→ 개발의 복잡성과 상품의 퀄리티 사이에서 타협점을 찾는게 중요하다.💬 예문"As a tech lead, It's important to balance between technical complexity and product quality to ensure sustainable and effective development"→ 테크 리드로서 지속가능하고 효과적인 개발을 위한 개발의 복잡성과 상품의 퀄리티 사이에서 균형을 찾는게 중요하다.💡 메모- balance between A and B: A와 B 사이에서 균형을 잡다.🧠 활용"As a tech lead, h..
-
Day 33 - I'm interested in how AI can improve the development processEnglish/Daily Sentence 2025. 7. 11. 23:38
📚 표현I'm interested in how AI can improve the development process→ AI가 개발 과정을 어떻게 향상 시킬 수 있을지 관심이 있습니다.💬 예문"These days, I'm interested in how AI can improve the development process. For example, I've been exploring how tools like Windsurf which is an AI-assisted development tool I'm currently experimenting with or ChatGPT can assist with coding, documentation, and even testing."→ 요즘 AI가 개발 프로세스..
-
Day 32 - I took the initiative to suggest a clear development planEnglish/Daily Sentence 2025. 7. 10. 06:06
📚 표현I took the initiative to suggest a clear development plan.→ 명확한 개발 계획을 제안하기 위해 내가 주도적으로 나섰습니다.💬 예문"I took the initiative to develop the signup workflow. For example, I identified edge cases and suggested how to handle them to the backend developer."→ 예를들어, 발생할 수 있는 예외케이스들을 내가 파악하고, 이를 어떻게 처리하면 좋을지 백엔드 개발자에게 제안했습니다.💡 메모- take the initiative → 먼저 나서다, 주도권을 잡다- edge cases → 예외 상황들🧠 활용Someti..
-
Day 31 - I made some decisions on the signup flow.English/Daily Sentence 2025. 7. 8. 23:44
📚 표현I made some decisions on the signup flow.→ 회원 가입 플로우에 대해 몇 가지 결정을 내렸어.💬 예문"I often made decisions on how to integrate with the backend and how to implement the overall signup workflow, while also aligning with our product goals and technical constraints."→ 백엔드 연동 방식과 회원가입 전체 플로우에 대해 결정했으며, 제품 목표와 기술적 제약을 함께 고려했습니다.💡 메모- make a decision : 판단하다, 결정을 내리다- make a decision on ~ : ~에 대해 판단하다, 결..
-
Day 30 - That sounds toughEnglish/Daily Sentence 2025. 7. 7. 22:54
📚 표현That sounds tough→ 그거 힘들겠다 / 어렵겠다.💬 예문A: "I'm going to integrate with our backend side."B: "That sounds tough. Let me know if you need any help."→ A: 우리 백엔드 쪽이랑 연동할 예정이야.→ B: 그거 힘들겠다. 도움이 필요하면 말해!💡 메모- That sounds ~ : 상대가 말한 걸 듣고 느낀 인상을 말할때 사용.- tough: 어려운, 힘든(정신적, 육체적)🧠 활용That sounds easy. → 쉬워 보인다That sounds like fun. → 재밌겠다!That sounds like a plan. → 좋은 생각이야!That sounds risky. → 위험할 것..
-
Day 29 - Could you scroll up a little bit?English/Daily Sentence 2025. 7. 5. 22:29
📚 표현Could you scroll up a little bit?→ 화면을 조금만 위로 스크롤해주시겠어요?💬 예문"Could you scroll up a little bit? I think we might have missed something important."→ 화면을 조금만 위로 올려주시겠어요? 뭔가 우리 중요한걸 놓친 것 같아요.💡 메모- scroll up/down: 스크롤 위/아래- a little bit / a bit / slightly 등으로 부드럽게 요청 가능- 회의 중 화면 공유할 때 자주 쓸 수 있는 표현🧠 활용Could you scroll down a little? → 아래로 스크롤 해주시겠어요?Can you zoom in a bit? → 화면을 조금 확대해주시겠어요?Cou..
-
Day 28 - Am I pronouncing your name correctly, Ana?English/Daily Sentence 2025. 7. 4. 23:37
📚 표현Am I pronouncing your name correctly, Ana?→ 아나, 제가 당신의 이름을 잘 발음하고 있나요?💬 예문"Am I pronouncing your name correctly, Ana? I want to make sure I get it right."→ 아나, 제가 당신의 이름을 잘 발음하고 있나요? 내가 정확하게 말하고 있는지 확인하고 싶어서요.💡 메모- 미팅에서 처음 보는 사람의 이름이 생소하거나 (예: 인도, 말레이시아, 포르투갈 출신 등) 발음이 어렵게 느껴질때 이 표현으로 예의바르게 확인할 수 있다.- 이름을 틀리게 발음하는건 예의도 아니고 상대를 불쾌하게 만들 수 있다.- pronounce: 발음하다🧠 활용→ Am I ~ing ... correctly? ..
-
Day 27 - Shouldn't this be developed on the product side rather than the frontend?English/Daily Sentence 2025. 7. 3. 22:35
📚 표현Shouldn't this be developed on the product side rather than the frontend?→ 이건 프론트엔드가 아니라 프로덕트 쪽에서 개발돼야 하지 않을까요?💬 예문"Shouldn't this be developed on the product side rather than the frontend? It seems more like a business logic issue."→ 이건 프론트엔드가 아니라 프로덕트 쪽에서 개발돼야 하지 않을까요? 비즈니스 로직 문제처럼 보이네요.💡 메모- 책임 범위를 정리할 때 자주 쓰이는 표현이야.- Shouldn't this be ~ ? 는 의견을 강하게 말하지 않으면서도 논리적으로 제안할 수 있는 좋은 패턴!🧠 활용..